Thursday, August 21, 2014

FULLY BOOKED



- 

FIN/ Paluulento Pariisiin on nyt varattu ja ensi viikon keskiviikkona lomailu Suomessa päättyy. Heti matkan varattuani iski pieni paniikki. Miten ehdin tehdä kaiken, mitä pitää tehdä ennen lähtöä? En ole vielä ehtinyt nähdä kaikkia kavereitani tai käydä hammaslääkärissä. Täytyy hoitaa pankkiasioita ja täydentää varastoja. Salmiakki ja ruisleipä ovat päässeet loppumaan. Kalenterikin on buukattu täyteen tapaamisia.

Siivosin jo vaatekaapit ja myin suurimman osan ylimääräisistä vaatteistani kirpputorilla. Loput meni hyväntekeväisyyteen. Eli yksi asia ainakin tehtynä: check.
En ole päivitellyt blogia, enkä välttämättä ehdi sitä ennen lähtöä päivittämäänkään. Pahoittelut. Olen kuitenkin tehnyt edistysaskeleen ASK! -kysymysten kanssa, joten suomenkieliset vastaukset ovat pian valmiina. Hurjasti kiperiä kysymyksiä. Pariisiin asetuttua ehdin taas jatkaa postailua tavalliseen tapaan, joten pysykää mukana!   


EN/ I've just booked my return flight to France so I'll be ending my holiday in one week. Right after I bought my flight I got a bit stressed out. There were many things I was supposed to do on my holiday but I dont have enough time now. I haven't even seen all of my friends yet. But at least I've emptied my wardrobes and sold my extra clothes at a flea market. Now I only own pieces of clothing I really need. Such as underwear and socks. Few tees also. 

My whole week is fully booked so I think I'm not going to update the blog that much. But after I've arrived to Paris I'll keep posting as usual. See you soon!




Kim Cesarion - I Love This Life

Sunday, August 17, 2014

CRAYFISH









-
FIN/ Vietimme juuri viime viikonloppuna perinteistä rapujuhlaa perheeni ja sukulaisten kanssa. Oli mukavaa taas kokoontua porukalla mökille nauttimaan kesän viimeisistä lämpimistä illoista. Onneksi oli lämmin ilta, sillä meillä on aina ollut tapana juhlistaa tätä kesän päättymisen juhlaa ulkona säästä huolimatta. Viime vuonna istuttiin toppatakit päällä, mutta nyt tarkeni hyvin pitkähihaisella paidalla.

Kaikilla on varmasti vähän erilaisia traditioita, mutta idea on sama: syödään ja juodaan paljon, toivotetaan syksy tervetulleeksi. Juomalaulut tuppaavat jäämään meiltä aina väliin, sillä joku unohtaa tulostaa sanat. Muistan tasan yhden kerran kun laulettiin, mutta siitäkin on jo useampi vuosi aikaa. Tänä vuonna juhlittiin samalla tavoin kuin aikaisemminkin, ei siis mitään ihmeempiä. Juteltiin ja syötiin, kuunneltiin ikivanhoja lauluja ja mummu opetteli ottamaan selfieitä Nokian luurillaan. Sitä rataa.


EN/ We just had our annual crayfish party with my family. I don't know do people have this kind of feast elsewhere than in the Nordic Countries but I can give you a brief introduction: we eat a lot of crayfish and toasts. And we drink a lot too. There are also some drinking songs that people usually sing but we don't. No one ever remembers to print the lyrics.

Well there's nothing special to tell about our party. Family and relatives gathering together, listening to some old songs, eating a lot of ice cream cake I made with my godmother and grandma learning to take selfies. It's all about celebrating the end of the summer and welcoming the autumn.



Leonard Cohen - The Partisan

Friday, August 15, 2014

AUGUST NIGHTS




-

trench coat: Sandro Paris, sunglasses: Finlay & co, beanie: asos, shirt: Marimekko, sandals: Birkenstock


FIN/ Kesä on kyllä kiireisintä aikaa juhlien osalta. On niin synttäreitä, illanistujaisia kuin rapujuhliakin. Vaikka nyt ollaankin jo elokuun puolivälissä ja kesän loppu alkaa häämöttää, vielä riittää juhlia. Ilmat viilenevät ja siihen on hyvä valmistautua. Jos sateinen ilma on tiedossa, trenssi on loistava valinta. Se hylkii veden ja tuulen ja näin ollen illasta voi nauttia pidempään. Pitkähihainen t-paita on lämmin valinta loppukesän iltoihin: jos tulee liian kuuma voi hihat aina kääriä, mutta muussa tapauksessa lämpötilan laskeminen jää täysin noteeraamatta. Mustien farkkujen kanssa yllä olevat vaatteet muodostavat tyylikkään ja monikäyttöisen kokonaisuuden elokuun iltoihin. Mieti kuinka hyviltä grillattu lohi ja ravut maistuisivat, kun olisi pukeutunut raitapaitaan kalastajan tavoin. Suorastaan merellisen hyviltä.  


EN/ Summer is the busiest time of the year when speaking of parties. Although we're in the middle of August and heading towards the end of the summer there're still a few feasts to attend. We participate in crayfish parties, birthday parties and barbecue. When celebrating outside, it's important to have proper clothes. A trench coat is always a good choice when you are expecting rain or a chilly night. A longsleeve shirt gives you the warmth when the temperature is slowly dropping. With skinny, black jeans those items above make a nice combo for August evenings. Imagine how good grilled salmon would taste when you're wearing a fisherman's outfit. It must be delicious. The Marimekko's  Pitkähiha has long roots in Finnish fashion design. It's a classic which every Finn should have in their wardrobe. Need to get one of those one day. You'll never know when you'll be invited to the next feast. 




Ps. Today is the last day to



Mr Probz - Waves

Tuesday, August 12, 2014

ROBIN WILLIAMS

21.07.1951 - 11.06.2014
PH Peggy Sirota


-
FIN/ Oli surullista kuulla tänä aamuna, että Robin Williams on kuollut. Williams oli suuressa roolissa niin minun, kuin varmasti monen muunkin lapsuudessa. En voi unohtaa hänen kanssaan koettuja seikkailuja Mikä-Mikä-Maassa tai huimaa lautapeliä Jumanjitä. Williams oli viihdyttäjä ja innostaja, mutta ennen kaikkea rohkaisija. Kurjaa menettää jälleen yksi sympaattisimmista ihmisistä. Häntä jäädään kaipaamaan. 


EN/ I was really sad when I heard that Robin Williams is dead. He was a great part of my childhood. Williams amused as well as inspired me. He was an encourager. And now we've lost one kind soul more. He will be missed. 


Rest in peace




Kasmir - Vadelmavene

Sunday, August 10, 2014

ASK

-


FIN/ Ajattelin, että nyt on vihdoin hyvä aika tehdä ensimmäinen "kysy, niin vastaan" -postaus. Voitte kysyä minulta ihan mitä tahansa, mitä haluatte tietää. Kerron mielelläni niin lempivärini kuin puhelinnumeronikin. Myös, jos joku mallijuttu on jäänyt epäselväksi, voin parhaani mukaan yrittää selventää sitäkin kuviota. Otan asiallisia, kuin myös hieman asiattomiakin kysymyksiä vastaan tämän postauksen kommentteihin. Teillä on perjantai-iltaan asti aikaa kysyä ja sitten sunnuntaina yritän niihin vastata. Antaa tulla vaan. Olen valmis!


EN/ I thought it's finally time for a Q&A -post. It's your chance to ask what you've always wanted to know about me or modeling. You guys can ask anything appropriate and I'll try to give you the answers on the following Sunday. You can send questions by commenting this post until Friday night. Don't be afraid! 




Kyu Sakamoto - Sukiyaki